休息了一週,改由助理協助上週的課程。
這次上課換回原教室,下課時先請原班級張老師協助分組,打鐘後開始進行原來計畫的活動。
活動進行前,由於是臨時性分組,先編號,請3號到前面領取英文繪本,進行閱讀和討論的活動;因第3組秩序不好,先使用小組方式處理,等秩序控制之後,再到各組巡視討論情形。
等討論告一個段落之後,請各組學生上台報告閱讀和討論的成果,有的發表比較不清楚,但大略知道書中內容,即將下課尚有兩組沒有報告,直接請他們說出自己了解的書名。
事後,一位助理說,她有看到第五組學生有人認得其中一個英文字(將Back視為Black),因此據此命名,是否真正了解故事,就不得而知了!這是值得繼續探討的問題。
2010年10月26日 星期二
2010年10月25日 星期一
991026計畫
名稱:原來如此的改進版活動
說明:讓學生看圖編故事,再發表故事,再介紹翻譯繪本。
一、發給學生英文的繪本,採小組的方式討論繪本的內容;
二、根據繪本中圖畫和英文的線索,進行繪本故事的編撰;
三、將編撰寫的故事記錄在A4紙張,再分組上台發表所編的故事;
四、等各組發表結束之後,使用PPT介紹繪本的中文譯本。
說明:讓學生看圖編故事,再發表故事,再介紹翻譯繪本。
一、發給學生英文的繪本,採小組的方式討論繪本的內容;
二、根據繪本中圖畫和英文的線索,進行繪本故事的編撰;
三、將編撰寫的故事記錄在A4紙張,再分組上台發表所編的故事;
四、等各組發表結束之後,使用PPT介紹繪本的中文譯本。
2010年10月5日 星期二
991005計畫實施及反省
今天原本想上的「原來如此」的內容,只進行了一小部分,讓學生抄寫繪本的「英文」而已。
但是,趕進度的結果,導致前面的繪本活動最後一項,缺乏好的收尾方式,原本想請同學為這個故事命名之後,讓大家發表所命的故事名稱,反而直接將中文譯本的名字公佈,並寫在黑板上,可說是「吃緊弄破碗」!
但是,趕進度的結果,導致前面的繪本活動最後一項,缺乏好的收尾方式,原本想請同學為這個故事命名之後,讓大家發表所命的故事名稱,反而直接將中文譯本的名字公佈,並寫在黑板上,可說是「吃緊弄破碗」!
2010年10月3日 星期日
991005計畫
活動:繪本原來如此
說明:讓學生了解國內有許多繪本是翻譯的作品。
一、繼續上週的繪本導讀,結合預測和K-W-L策略,收回學生的記錄紙。
二、先發給每一組學生一本中文繪本,再分發原文繪本,進行共讀活動。
三、讓學生上台介紹所閱讀的繪本內容,再讀一段繪本的文字。
四、台下的同學仔細聆聽之外,也學習記錄台上同學報告的內容。
說明:讓學生了解國內有許多繪本是翻譯的作品。
一、繼續上週的繪本導讀,結合預測和K-W-L策略,收回學生的記錄紙。
二、先發給每一組學生一本中文繪本,再分發原文繪本,進行共讀活動。
三、讓學生上台介紹所閱讀的繪本內容,再讀一段繪本的文字。
四、台下的同學仔細聆聽之外,也學習記錄台上同學報告的內容。
訂閱:
文章 (Atom)